繁體版 English Francais
登录 注册

a breath of scandal中文是什么意思

发音:  
用"a breath of scandal"造句"a breath of scandal"怎么读"a breath of scandal" in a sentence

中文翻译手机手机版

  • 深宫春色
  • 一丝流言蜚语
  • "breath"中文翻译    n. 1.气息,呼吸。 2.呼吸力;生命。 3.一息,一 ...
  • "scandal"中文翻译    n. 1.丑闻;丑名;丑事,丑行,丢脸的事件;舞弊案件; ...
  • "be a scandal to" 中文翻译 :    是...的耻辱
  • "be the scandal of" 中文翻译 :    使震惊, 使不悦
  • "scandal" 中文翻译 :    n. 1.丑闻;丑名;丑事,丑行,丢脸的事件;舞弊案件;耻辱。 2.(社会上的)反感,物议,诽谤,诋毁。 It is a scandal that such things should be possible. 竟会有这样的事情真是丢脸。 a case of scandal 毁谤事件。 be a scandal to 是…的耻辱。 cause [raise] a scandal 引起公愤[物议]。 spread about scandal 传播丑闻〔讲人家的坏话〕;毁谤人。 talk scandal 传播丑闻;说人坏话。
  • "at a breath" 中文翻译 :    一口气
  • "breath" 中文翻译 :    n. 1.气息,呼吸。 2.呼吸力;生命。 3.一息,一气,一口气;微风;声息,微音;低语,喃喃;气味;香气(的漂动)。 4.一瞬间;休止,小歇。 5.迹象,表示。 6.【语音】无声音,气音。 7.琐事,小事。 8.〔美俚〕洋葱。 be short of breath 喘气,上气不接下气。 have foul [bad] breath 口臭。 a hard and jerky breath 急促的呼吸。 the breath of spring 春天的气息。 She stopped to regain her breath. 她停下来换一口气。 Give him a little breath. 让他歇会儿。 She got a breath of the perfectly chill night air. 她吸了一口清凉的夜气。 In a breath the street was empty. 转眼之间,大街上就空无一人了。 The breath of slander never touched him. 从来没有人对他造谣中伤。 There is not a breath of air. 一丝风也没有。 a breath of wind 一阵微风。 the breath of roses 玫瑰花的香味。 above one's breath 大声,说出声。 at a breath 一气,一口气。 below [under] one's breath 小声,低声细语。 breath of air 微风。 breath of life [the nostrils] 生命,灵魂;生活的必需品(Music is the breath of life to him. 音乐是他生活的必需品)。 catch one's breath 1. 歇一口气,休息一下。 2. 别着呼吸,紧张起来。 draw a breath 吸一口气(draw a long [deep] breath 松一口气,放下心)。 fetch one's breath 苏醒过来,活转来。 gather a breath 透一口气。 get [recover] one's breath (again) 恢复正常(呼吸)。 give up [yield] the breath 死。 hold [keep] one's breath 屏息。 in a breath 1. 一瞬间,一刹那。 2. 一口气,一举。 in one breath 立刻;同时;一口气 (say yes and no in one breath 才说同意又说不同意)。 in the same breath 同时(She lost her temper and apologized in the same breath. 她刚一发火又表示道歉)。 keep [save, spare] one's breath to cool one's porridge 不如沉默不言,何必白费口舌。 knock the breath out of 使吓一跳。 lose one's breath 透不过气来,呼吸困难。 not a breath of 一点儿没有(not a breath of suspicion 丝毫没有可疑的地方)。 out of breath 大喘气,上气不接下气。 pant for breath 喘。 put (sb.) out of breath 弄死。 save one's breath 不必多说,不作声,闭口不言。 spend [waste] one's breath 徒费唇舌,说也无用,白说。 stop sb.'s breath 闷死某人。 take breath 歇一口气,歇一歇(without taking breath 不歇地,一口气地。 take a deep breath 长长地吸一口气,深呼吸)。 take sb.'s breath (away) 使大吃一惊〔美语常省去 away〕。 to the last breath 至死(fight to the last breath 战斗到最后一息)。 with bated breath 屏息地,小声。 with one's bad breath 心怀恶意。 with the last breath 临终时;最后。
  • "for breath" 中文翻译 :    停下喘口气
  • "in a breath" 中文翻译 :    一口气
  • "not a breath of" 中文翻译 :    一点儿没有
  • "a public scandal" 中文翻译 :    众所周知的丑闻
  • "a scandal in bohemia" 中文翻译 :    波希米亚丑闻
  • "a whiff of scandal" 中文翻译 :    一个小小的丑闻
  • "accounting scandal" 中文翻译 :    财务丑闻
  • "be a scandal to the family" 中文翻译 :    有辱家门
  • "bribery scandal" 中文翻译 :    贿赂丑闻
  • "capital scandal" 中文翻译 :    京城丑闻
  • "conceal a scandal" 中文翻译 :    隐瞒丑事
  • "corporate scandal" 中文翻译 :    企业丑闻
  • "cross scandal" 中文翻译 :    现在和爱的人一起生活吗
  • "financial scandal" 中文翻译 :    经济丑闻
  • "investigation into the scandal" 中文翻译 :    提供住房
  • "kickback scandal" 中文翻译 :    回扣丑闻
  • "lewinsky scandal" 中文翻译 :    拉链门; 莱文斯基丑闻; 陆文斯基丑闻; 文斯基
  • "lockheed scandal" 中文翻译 :    洛克希德事件

百科解释

A Breath of Scandal, known as Olympia in Italy, is a 1960 film adapted from Ferenc Molnár's stage play Olympia. It stars Sophia Loren, Maurice Chevalier, John Gavin and Angela Lansbury and was directed by Michael Curtiz.
详细百科解释
a breath of scandal的中文翻译,a breath of scandal是什么意思,怎么用汉语翻译a breath of scandal,a breath of scandal的中文意思,a breath of scandal的中文a breath of scandal in Chinesea breath of scandal的中文a breath of scandal怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。